La Agrupación Folklórica Hatacuperche será embajadora del folclore gomero en Nueva Orleans

La Agrupación Folklórica Hautacuperche de San Sebastián de La Gomera realiza ya los últimos preparativos antes de partir hacia Nueva Orleans (EEUU), donde tiene previsto permanecer desde el  día 28 de febrero  al 9 de marzo, que será cuando regresen a tierras Canarias.

El folclore de La Gomera estará presente en tierras americanas con motivo de la celebración del XLII “Festival Los Isleños”. A este evento acuden cada año alrededor de quince mil personas.

Este  colectivo se encuentra celebrando su XXV aniversario, por primera vez cruzará el Océano Atlántico para representar a La Gomera y a Canarias en la fiesta de  Los Isleños, que cumple 42 años de celebración.

Cabe apuntar que este festival surge a raíz de que entre 1778 y 1783, el reino de España enviara  pobladores canarios, conocidos popularmente como “Isleños”, a colonizar Luisiana. Tras ocupar zonas deshabitadas de Nueva Orleans Los Isleños se fueron asentando y construyendo sus propias granjas, por lo que eran conocidos  como soldados-granjeros; más tarde, tras vender sus tierras a los azucareros franceses, muchos se convirtieron en cazadores y pescadores.

Los Isleños lucharon en la Revolución Americana en la batalla de Nueva Orleans y también en cada una de las guerras en las que los Estados Unidos se veían involucrados.

A Partir de su fundación en el año 1976 con el nombre de “Los Isleños Heritage&Cultural Society”, estos descendientes canarios celebran anualmente una fiesta denominada “Los Isleños Festival”, en la que rememoran la herencia canaria a través de diversas Jornadas donde se interpretan bailes, música tradicional canaria en vivo, talleres de vestimenta, gastronomía, etc…, para así mostrar cómo vivieron sus antepasados y con el fin de reactivar y fortalecer las costumbres canarias entre toda la población de descendientes canarios en Luisiana .

Los Isleños, por medio de su embajador en Canarias D. José Miguel Dumpiérrez, invitan cada año a una agrupación folclórica Canaria junto a varios grupos del estado de Luisiana. Este año contará con dos grupos de Canarias, ya que actuará también el grupo grancanario Mestisay.

Apunte importante es el museo que se encuentra en ese lugar, donde se aglutinan una cantidad de objetos donados por diversas administraciones públicas, grupos etc… Este museo fue destruido por el huracán Katrina  y volvió a reabrir sus puertas en el año 2010.

Dentro del programa a desarrollar hay un acto muy importante a destacar, se trata de las jornadas que se dedicarán a ir a los colegios a visitar a los niños donde se muestra la música y  los bailes de nuestra tierra canaria.

Cabe resaltar que se llevará el lenguaje del Silbo Gomero, declarado patrimonio inmaterial de la humanidad en el año 2009, dicha muestra ha sido muy demandada por Los Isleños, ya que quieren conocer cada una de las tradiciones de nuestras islas.

Desde la  agrupación se ha acogido la invitación con mucho entusiasmo desde que se recibiera por el mes de marzo del pasado año, por lo que se ha ido trabajando para poder sacar este proyecto adelante, ya que es un viaje muy importante y el más largo realizado hasta el momento, en el cual se desplazarán un total de 28 componentes. Este viaje cuenta con el apoyo y colaboración del Gobierno de Canarias, Excmo. Cabildo Insular de La Gomera y el Ilmo. Ayto. de San Sebastián de La Gomera

Los compañeros del programa ‘Entre Chácaras y Tambores’ de Radio Gáldar liderados por Moisés Rodríguez, realizaban la siguiente entrevista a Ernestina Arteaga, presidenta del grupo gomero.

 

 

About Gomeratoday

Te puede interesar

El Cabildo convoca el IX Concurso de Relato Hiperbreve ‘Ruiz de Padrón’ con motivo del Día del Libro

El certamen, que ya alcanza su novena edición, ofrece a los autores participantes participar en …

ASG apuesta por diseñar un plan de diversificación que fortalezca la economía canaria ante crisis venideras

Casimiro Curbelo asegura que el Archipiélago debe aprovechar la oportunidad de conformar una estrategia clara …

Translate »