NC-ADGomera pide al Cabildo mayor compromiso con el folclore gomero

taller de tambor gomeroLa formación política apuesta por contratar Monitores que impartan clases de folclore gomero a la población más joven de la isla, al considerar que el baile de tambor y los tocadores de chácaras “son parte de nuestra historia y de nuestra identidad” y así poder asegurar su supervivencia durante muchas generaciones

Con el objetivo de proteger y conservar nuestras tradiciones, la consejera de NC-ADGomera en el Cabildo de La Gomera, Solveida Clemente, reclama a la Institución Insular que asuma el compromiso adquirido de contratar monitores, para que impartan clases de folklore en los centros escolares de la isla y grupos folclóricos.

Recuerda que presentó una enmienda a los Presupuesto del Cabildo del presente año, en la que se pedía 60.000 euros, para contratar Monitores de Folclore, que fue aceptada por el Equipo de Gobierno de ASG, pero, lamentablemente, ha caído en el olvido.

Es por ello que en el Pleno Ordinario celebrado el pasado viernes, pregunté, a la consejera de Cultura en que situación se encuentra dicho expediente. Lamentablemente, dio la callada por respuesta, lo que prueba el nulo interés por asegurar la singularidad  de la cultura y nuestras costumbres que han sido trasmitidas generación, tras generación, como es el baile de tambor y las chácaras.

Es fundamental que, el Cabildo, asuma su compromiso con la protección y conservación de nuestras tradiciones, costumbres y nuestro folclore, ya que “son parte de nuestra historia y de nuestra identidad como gomeros”, subraya la consejera de NC-ADGomera, Solveida Clemente.

No basta con que el Cabildo Insular promueva la declaración como Bien de Interés Cultural (BIC) al Baile del Tambor y al Romancero Gomero, es imprescindible contratar especialistas en folclore gomero, para garantizar la continuidad de las tradiciones de nuestra Isla, afirma.

Zona Recreativa de la Hurona, otro brindis al sol de Curbelo

Donde dije -hace 17 meses- que la Zona Recreativa de La Cañada de La Hurona “pronto” será una realidad, digo “ahora” que se llevará a cabo cuando haya posibilidades económicas que lo puedan permitir.

Esta es la respuesta  dada, por el presidente del Cabildo, a la pregunta realizada en el pleno del pasado viernes por la consejera, Solveida Clemente, que también había preguntado hace tres meses, pero, en aquel momento no obtuvo contestación.

“Mucho bombo y platillo” del presidente del Cabildo, Casimiro Curbelo, para vender, en febrero de 2015, que la Isla contará con una nueva zona recreativa de 8.300 metros cuadrados situada en Cañada de la Hurona a seis minutos de San Sebastián, y, “oscurantismo y falta de información” en el pleno del pasado viernes, 1 de julio, donde sólo se limitó a decir que este proyecto no es una prioridad, y se trabaja en recopilar los informes pertinentes, además, a esto se suma que no hay recursos para ejecutar las obras.

A juicio de Clemente, el presidente «vendió humo» con respecto a esta infraestructura. Nos tememos que el proyecto, fue mera propaganda electoral para las elecciones insulares de mayo de 2015, denuncia la consejera nacionalista.

Tanto es así que, el Plan General de San Sebastián no permite la ejecución de las obras y, supuestamente, tampoco el PIOT.  No obstante, la consejera de NC-ADGomera quiere ser “precavida” respecto al proyecto, pero muestra su “temor” porque se trate, una vez más, de un “brindis al sol” del presidente del Cabildo Insular de La Gomera.

De hecho, he podido comprobar que en el mes de marzo, se ha resuelto la exigencia de indemnización por defectos en la redacción del proyecto “Zona Recreativa Cañada Hurona” a su redactor, asegura Solveida Clemente.

Te puede interesar

Vallehermoso elige este sábado a su Romera Mayor

Diez candidatas aspiran a suceder a la romera saliente, Cathaysa Medina Brito Vallehermoso se reviste …

CC de la Gomera urge a impulsar las  infraestructuras sanitarias que necesita desde hace tiempo la Isla

Los nacionalistas reprochan la “propaganda” de ASG, afirmando los avances alcanzados en los tres últimos …

Translate »